Traducción: De què parles havanera - Marina Rossell


VER LO MEJOR DE MARINA
MARINAROS
De qué parles havanera-----------De qué hablas habanera
caixeta* de la nostàlgia,--------->cajita de la nostalgia
cançó de seda--------------------canción de seda
els que et van cantar havaneres--los que te cantaron habaneras
els qui van anar i tornar--------los que fueron y volvieron
que van portar aquí--------------que trajeron aquí
que van deixar allà.-------------que dejaron allá.

On es el perfum, al color, la calor,-----Dónde esta el perfume, el color, el calor,
al charol, al vaivé de L´Havana----------el charol, el vaivén de La Habana
havanera de cançó senzilla és gota-------habanera de canción sencilla, es gota
perquè diu y perquè amaga,---------------porque dice y porque esconde;
què amaga l´havanera---------------------qué esconde la habanera.

Històries negres, cicatrius--------------Historias negras, cicatrices
feien la cançó de seda-------------------hacían la canción de seda
històries negras, cicatrius.-------------historias negras, cicatrices.

El suru de l´Ampurdà--------------------El corcho del Ampurdán
que de tap tapa las penas----------------que como un tapón tapa las penas
y las barcas d´Altafulla-----------------y las barcas de Altafulla
desolaven la misèria.--------------------desolaban la miseria.

Els que et van cantar havaneres----------Los que te cantaron habaneras
els qui van anar i tornar----------------los que fueron y volvieron
que van portar aquí----------------------que trajeron aquí
que van deixar allà.---------------------que dejaron allá.
VER LO MEJOR DE MARINA

On es el perfum, al color, la calor,------Dónde esta el perfume, el color, el calor,
al charol, al vaivé de L´Havana-----------el charol, el vaivén de La Habana,
havanera, de qué no parles----------------habanera, de qué no hablas
de qué no parles, t´oblides…-------------de qué no hablas, te olvidas…

*Conjunt de cordons trenats que formen una mena de corda de secció rectangular, emprada en la confecció de botaflons, estrops per als rems.
(Conjunto de cordones trenzados que forman una clase de cuerda de sección rectangular, empleada en la confección de cuerdas, abrazaderas para los remos.
SI NO SE VE BIEN EL VÍDEO, DEJA UN MENSAJE Y LO ARREGLAMOS, ADEMÁS DE AGRADECERTE TU COLABORACIÓN ; - ) SI NO APARECE LA OPCIÓN DE COMENTARIOS, ENTRA AQUÍ>>>




SALVADOR ARNAU
Todas las letras de las canciones de esta página son de carácter cultural. Si algún artista considera que no deben figurar sus letras en EraseLetras, sea por el motivo que sea, sólo tiene que enviarnos un correo a la dirección de gmail mostrada, y todas sus letras, con vídeos incluídos, serán borradas de esta página en un instante. Nos reservamos el derecho a poner publicidad para costear el mantenimiento de la página, que lleva sus horas y su tiempo mantenerla activa y dar publicidad a vuestras canciones. Saludos y abrazos, y gracias por vuestras canciones que nos dan la vida o las ganas de seguir viviendo, míralo como más te guste verlo... : - ) ___________________________________________________________________________ All lyrics on this site are of a cultural nature. If an artist believes that should not feature lyrics in EraseLetras, for any reason whatsoever, just send an email to the gmail address shown, and all letters, including videos, will be deleted from this page in a moment . We reserve the right to put advertising to pay for the maintenance of the site, wearing her long hours and keep it active and publicize your songs. Cheers and hugs, and thank you for your songs that give us life or the desire to continue living, look just as you like it ... : - ) ___________________________________________________________________________ Tutti i testi presenti su questo sito sono di natura culturale. Se un artista ritiene che non dovrebbe caratterizzare i testi in EraseLetras, per qualsiasi motivo, basta inviare una email all'indirizzo gmail mostrato, e tutte le lettere, tra cui video, saranno cancellati da questa pagina in un momento . Ci riserviamo il diritto di mettere la pubblicità di pagare per il mantenimento del sito, indossando le lunghe ore e mantenerlo attivo e pubblicizzare le tue canzoni. Saluti e abbracci, e grazie per le tue canzoni che ci danno la vita o il desiderio di continuare a vivere, guardare, proprio come piace a te ... : - ) ___________________________________________________________________________ Toutes les paroles sur ce site sont d'ordre culturel. Si un artiste estime qu'il devrait pas figurer dans EraseLetras paroles, pour quelque raison que ce soit, juste envoyer un email à l'adresse gmail montré, et toutes les lettres, y compris les vidéos, vous serez retiré de cette page dans un instant . Nous nous réservons le droit de mettre de la publicité à payer pour l'entretien du site, portant ses longues heures et la garder active et faire connaître vos chansons. Cheers et câlins, et vous remercier pour vos chansons qui nous donnent la vie ou le désir de continuer à vivre, regarder juste comme vous l'aimez ... ; - ) _______________________________________________________________________________________