Búsqueda personalizada
ADAPTAR LETRA 22 26 30 34 38

Traducción: Release me - Agnes Carlsson




RELEASE ME - AGNES CARLSSON

Release me , release my body-------->Libérame de ti, libera mi cuerpo,
I know it's wrong,------------------>sé que está mal,
so why am I with you now------------>entonces, ¿por qué sigo contigo?
I say release me,------------------->insisto, libérame de ti
´cause I'm not able to-------------->porque yo no soy capaz
convince myself--------------------->de convencerme a mí misma
that I'm better off without you.---->que estoy mejor sin ti.

Yeah, it's perfectly clear---------->Sí, está muy claro
that love's not what you need------->que no es amor lo que tú necesitas
I tell you I don't care------------->te digo que no me importa
but I don't want to----------------->pero no quiero
anything that you say--------------->nada de lo que dices,
I hear myself agree----------------->me escucho a mí misma consintiendo
and I don't recognize--------------->y no me reconozco,
what I've turned into.-------------->cuanto he cambiado.

I don't know why I want you so------>No sé por qué te quiero tanto,
'cause I don't need the heart break-->no tengo necesidad de romperme el corazón,
I don't know what addictive hold---->no sé qué clase de adicción influyente
you have on me, I can't shake-------->consigues en mí, no me la puedo quitar
no, I'm not in control-------------->no, no controlo,
so let me go.----------------------->así que déjame irme.

Release me , release my body-------->Libérame de ti, libera mi cuerpo,
I know it's wrong,------------------>sé que está mal,
so why do I keep coming back-------->entonces, ¿por qué vuelvo a caer?
I say release me-------------------->insisto, libérame de ti
´cause I'm not able to-------------->porque yo no soy capaz
convince myself--------------------->de convencerme a mí misma
that I'm better off without you.---->que estoy mejor sin ti.

I could sleep by myself------------->Podría dormirme a mí misma,
I would burn me alive--------------->me gustaría fundirme viva,
find me somebody else--------------->encontraría a otro,
but I don't want to----------------->pero no quiero,
try to leave out the love------------->dejar de lado el amor
that goes against the grain--------->que va en contra del grano,
but I can rationalize it------------>sin embargo puedo racionalizarlo
if I have to.----------------------->si lo tengo que hacer.

I don't know why I want you so------>No sé por qué te quiero tanto,
'cause I don't need the heart break-->no tengo necesidad de romperme el corazón,
I don't know what addictive hold---->no sé qué clase de adicción influyente
you have on me, I can't shake-------->consigues en mí, no me la puedo quitar
no, I'm not in control-------------->no, no lo controlo,
so let me go.----------------------->así que déjame irme.

Release me , release my body-------->Libérame de ti, libera mi cuerpo,
I know it's wrong,------------------>sé que está mal,
so why am I with you now------------>entonces, ¿por qué sigo contigo?
I say release me,------------------->insisto, libérame de ti
´cause I'm not able to-------------->porque yo no soy capaz
convince myself--------------------->de convencerme a mí misma
that I'm better off without you.---->que estoy mejor sin ti.

I'm not in control----------------->No lo controlo,
so let me go.---------------------->así que déjame irme.

Release me , release my body-------->Libérame de ti, libera mi cuerpo,
I know it's wrong,------------------>sé que está mal,
so why do I keep coming back-------->entonces, ¿por qué vuelvo a caer?
I say release me-------------------->insisto, libérame de ti
´cause I'm not able to-------------->porque yo no soy capaz
convince myself--------------------->de convencerme a mí misma
that I'm better off without you.---->que estoy mejor sin ti.

Release me , release my body-------->Libérame de ti, libera mi cuerpo,
I know it's wrong,------------------>sé que está mal,
so why do I keep coming back-------->entonces, ¿por qué vuelvo a caer?
I say release me-------------------->insisto, libérame de ti
´cause I'm not able to-------------->porque yo no soy capaz
convince myself--------------------->de convencerme a mí misma
that I'm better off without you.---->que estoy mejor sin ti.