Traducción: L´un part, l´autre reste - Charlotte Gainsbourg


Ont-ils oublié leurs promesses?------>¿Han olvidado sus promesas?
au moindre rire, au moindre geste----->a la mínima risa, al menor gesto,
les grands amours n'ont plus d'adresse------->los grandes amores ya no tienen sentido
quand l'un s'en va et l'autre reste.---->cuando uno se va y el otro queda.

N'est-il péché que de jeunesse------>No es sólo pecado de juventud,
n'est-il passé que rien ne laisse------>no es el pasado que nada deja,
les grands amours sont en détresse----->los grandes amores están en peligro
lorsque l'un part et l'autre reste.----->cuando uno marcha y el otro queda.

Reste chez toi---------->Quédate en tu casa
vieillis sans moi------->envejece sin mí
ne m'appelle plus,-------->no me llames más,
efface-moi------->bórrame,
déchire mes lettres----->rompe mis cartas
et reste là----------> y quédate allí,
demain peut-être------->mañana puede ser
tu reviendras----->volverás.

Gestes d'amour et de tendresse------>Gestos de amor y de ternura
tels deux oiseaux en mal d'ivresse--------->como dos pájaros embriagados de dolor,
les grands amours n'ont plus d'adresse------>los grandes amores ya no tienen sentido
quand l'un s'en va et l'autre reste.------->cuando uno se va y el otro queda.

Sont-ils chagrins dès qu'ils vous blessent----->Están tristes de hacerse daño,
au lendemain de maladresses--------->al final de tanta torpeza,
les grands amours sont en détresse------>los grandes amores están en peligro
lorsque l'un part et l'autre reste.-------->cuando uno marcha y el otro queda.

De tristes adieux----------->Tristes despedidas,
que d'illusions----------->cuantas ilusiones,
si c'est un jeu--------->si es un juego
ce sera non,--------->esto no lo será,
rends-moi mes lettres----->devuélveme mis cartas
et reste là---------->y quédate allí,
demain peut-être--------->mañana posiblemente
tu comprendras.------->tú comprenderás.

De tristes adieux---------->Tristes despedidas,
que d'illusions--------->cuantas ilusiones,
si c'est un jeu--------->si es un juego
ce sera non,---------->esto no lo será,
rends-moi mes lettres----->devuélveme mis cartas
et reste là------>y quédate allí,
demain peut-être----------->mañana posiblemente
tu comprendras.-------->tú comprenderás.

Ils n'oublieront pas leurs promesses--->No olvidarán sus promesas
ils s'écriront aux mêmes adresses------>se escribirán a las mismas direcciones,
les grands amours se reconnaissent----->los grandes amores se reconocen
lorsque l'un part et l'autre reste.------->cuando una se va y el otro queda.
SI NO SE VE BIEN EL VÍDEO, DEJA UN MENSAJE Y LO ARREGLAMOS, ADEMÁS DE AGRADECERTE TU COLABORACIÓN ; - ) SI NO APARECE LA OPCIÓN DE COMENTARIOS, ENTRA AQUÍ>>>
Publicar un comentario en la entrada

Archivo del blog





SALVADOR ARNAU
Todas las letras de las canciones de esta página son de carácter cultural. Si algún artista considera que no deben figurar sus letras en EraseLetras, sea por el motivo que sea, sólo tiene que enviarnos un correo a la dirección de gmail mostrada, y todas sus letras, con vídeos incluídos, serán borradas de esta página en un instante. Nos reservamos el derecho a poner publicidad para costear el mantenimiento de la página, que lleva sus horas y su tiempo mantenerla activa y dar publicidad a vuestras canciones. Saludos y abrazos, y gracias por vuestras canciones que nos dan la vida o las ganas de seguir viviendo, míralo como más te guste verlo... : - ) ___________________________________________________________________________ All lyrics on this site are of a cultural nature. If an artist believes that should not feature lyrics in EraseLetras, for any reason whatsoever, just send an email to the gmail address shown, and all letters, including videos, will be deleted from this page in a moment . We reserve the right to put advertising to pay for the maintenance of the site, wearing her long hours and keep it active and publicize your songs. Cheers and hugs, and thank you for your songs that give us life or the desire to continue living, look just as you like it ... : - ) ___________________________________________________________________________ Tutti i testi presenti su questo sito sono di natura culturale. Se un artista ritiene che non dovrebbe caratterizzare i testi in EraseLetras, per qualsiasi motivo, basta inviare una email all'indirizzo gmail mostrato, e tutte le lettere, tra cui video, saranno cancellati da questa pagina in un momento . Ci riserviamo il diritto di mettere la pubblicità di pagare per il mantenimento del sito, indossando le lunghe ore e mantenerlo attivo e pubblicizzare le tue canzoni. Saluti e abbracci, e grazie per le tue canzoni che ci danno la vita o il desiderio di continuare a vivere, guardare, proprio come piace a te ... : - ) ___________________________________________________________________________ Toutes les paroles sur ce site sont d'ordre culturel. Si un artiste estime qu'il devrait pas figurer dans EraseLetras paroles, pour quelque raison que ce soit, juste envoyer un email à l'adresse gmail montré, et toutes les lettres, y compris les vidéos, vous serez retiré de cette page dans un instant . Nous nous réservons le droit de mettre de la publicité à payer pour l'entretien du site, portant ses longues heures et la garder active et faire connaître vos chansons. Cheers et câlins, et vous remercier pour vos chansons qui nous donnent la vie ou le désir de continuer à vivre, regarder juste comme vous l'aimez ... ; - ) _______________________________________________________________________________________