Traducción: Lucille - Kenny Rogers


OTRA DE KENNY ROGERS

In a bar in Toledo--------->En un bar de Toledo,
across from the depot---->atravesando la terminal,
on a barstool she took off her ring---->ella se quitó el anillo en un taburete,
 I thought I'd get closer----->pensé en acercarme
so I walked on over---->así que di unos pasos,
I sat down and asked her name.--->me senté y le pregunté su nombre.

When the drinks finally hit her---->Cuando las bebidas la tumbaron,
she said, I'm no quitter----->ella dijo, no soy una cobarde
but I finally quit living on dreams--->pero al final dejé de vivir en sueños,
I'm hungry for laughter----->estoy hambrienta de risa
and here ever after----->y aquí para siempre,
I'm after whatever------->estoy por cualquier cosa
the other life brings.------->que otra vida traiga.

In the mirror I saw him------->Lo vi en el espejo
and I closely watched him------>y lo observaba de cerca,
I thought how he looked out of place---->pude ver que tenía la mirada perdida,
he came to the woman-------->se acercó a la mujer
who sat there beside me------->que estaba sentada a mi lado,
he had a strange look on his face.---->tenía una extraña mirada en su rostro.

His big hands were calloused--->Sus grandes manos callosas
he looked like a mountain------>parecían una montaña,
for a minute I thought, I was dead----->por un momento, pensé que yo estaba muerto,
but he started shaking------>pero él empezó a temblar,
his big heart was breaking----->su gran corazón se estaba rompiendo,
and he turned to the woman and said...---->y se volvió hacia la mujer y le dijo...

"You picked a fine time-------->"Escogiste un buen momento
to leave me, Lucille--------->para dejarme, Lucille,
with four hungry children------>con cuatro niños hambrientos
and a crops in the field----->y los cultivos en el campo,
I've had some bad times,---->tuve algunos malos momentos,
lived through some sad times----->viví momentos tristes,
but this time the hurting won't heal---->pero esta vez el daño no tiene cura,
you picked a fine time-------->escogiste un buen momento
to leave me, Lucille".--------->para dejarme, Lucille".

After he left us I ordered more whisky---->Cuando él nos dejó, pedí más güisqui,
 I thought how she'd made him------->pensé en como ella le había hecho
look small----->parecer pequeño
and from the lights of the barroom------->y desde las luces del bar
to the rented hotel room------>a la habitación alquilada del hotel
we walked without talking at all.----->caminamos sin mediar palabra.

She was a beauty--------->Ella era una belleza
but when she came to me-------->pero cuando vino a mí
she must have thought I'd lost my mind---->debió pensar que yo había perdido la cabeza,
 I couldn´t hold he--------->no pude soportarlo
'cause the words that told her-------->porque las palabras que le dijo
kept coming back time after time...----->volvían una y otra vez...
OTRA DE KENNY ROGERS

"You picked a fine time-------->"Escogiste un buen momento
to leave me, Lucille--------->para dejarme, Lucille,
with four hungry children------>con cuatro niños hambrientos
and a crops in the field----->y los cultivos en el campo,
I've had some bad times,---->tuve algunos malos momentos,
lived through some sad times----->viví momentos tristes,
but this time the hurting won't heal---->pero esta vez el daño no tiene cura,
you picked a fine time-------->escogiste un buen momento
to leave me, Lucille"...--------->para dejarme, Lucille"...
SI NO SE VE BIEN EL VÍDEO, DEJA UN MENSAJE Y LO ARREGLAMOS, ADEMÁS DE AGRADECERTE TU COLABORACIÓN ; - ) SI NO APARECE LA OPCIÓN DE COMENTARIOS, ENTRA AQUÍ>>>
Publicar un comentario en la entrada




SALVADOR ARNAU
Todas las letras de las canciones de esta página son de carácter cultural. Si algún artista considera que no deben figurar sus letras en EraseLetras, sea por el motivo que sea, sólo tiene que enviarnos un correo a la dirección de gmail mostrada, y todas sus letras, con vídeos incluídos, serán borradas de esta página en un instante. Nos reservamos el derecho a poner publicidad para costear el mantenimiento de la página, que lleva sus horas y su tiempo mantenerla activa y dar publicidad a vuestras canciones. Saludos y abrazos, y gracias por vuestras canciones que nos dan la vida o las ganas de seguir viviendo, míralo como más te guste verlo... : - ) ___________________________________________________________________________ All lyrics on this site are of a cultural nature. If an artist believes that should not feature lyrics in EraseLetras, for any reason whatsoever, just send an email to the gmail address shown, and all letters, including videos, will be deleted from this page in a moment . We reserve the right to put advertising to pay for the maintenance of the site, wearing her long hours and keep it active and publicize your songs. Cheers and hugs, and thank you for your songs that give us life or the desire to continue living, look just as you like it ... : - ) ___________________________________________________________________________ Tutti i testi presenti su questo sito sono di natura culturale. Se un artista ritiene che non dovrebbe caratterizzare i testi in EraseLetras, per qualsiasi motivo, basta inviare una email all'indirizzo gmail mostrato, e tutte le lettere, tra cui video, saranno cancellati da questa pagina in un momento . Ci riserviamo il diritto di mettere la pubblicità di pagare per il mantenimento del sito, indossando le lunghe ore e mantenerlo attivo e pubblicizzare le tue canzoni. Saluti e abbracci, e grazie per le tue canzoni che ci danno la vita o il desiderio di continuare a vivere, guardare, proprio come piace a te ... : - ) ___________________________________________________________________________ Toutes les paroles sur ce site sont d'ordre culturel. Si un artiste estime qu'il devrait pas figurer dans EraseLetras paroles, pour quelque raison que ce soit, juste envoyer un email à l'adresse gmail montré, et toutes les lettres, y compris les vidéos, vous serez retiré de cette page dans un instant . Nous nous réservons le droit de mettre de la publicité à payer pour l'entretien du site, portant ses longues heures et la garder active et faire connaître vos chansons. Cheers et câlins, et vous remercier pour vos chansons qui nous donnent la vie ou le désir de continuer à vivre, regarder juste comme vous l'aimez ... ; - ) _______________________________________________________________________________________